-
1 The Transportation Hub
Trademark term: TTHУниверсальный русско-английский словарь > The Transportation Hub
-
2 снятие металла
•The metal-removal capacity of the planer has increased.
•The cutter is removing metal the whole cutting time.
•Then the inner face expands and can be slipped off the journals.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > снятие металла
-
3 труднодоступность
•The inaccessibility of the hub section requires special tooling.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > труднодоступность
-
4 пуп земли
-
5 пуп земли
-
6 центральный транспортный узел
центральный транспортный узел
Центральный пункт транспортной системы, обычно в составе звездообразной сети.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
central hub
Central point of a transport system, generally referring to the hub and spoke or star principle.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > центральный транспортный узел
-
7 Бостон
1) General subject: Boston2) Poetical language: (г.) The Athens of America (шт. Массачусетс), (г.) The City of Kind Hearts (шт. Массачусетс), (г.) The Cradle of Liberty (шт. Массачусетс)3) Jocular: the Hub, (г.) The Hub of the Universe (шт. Массачусетс)4) History: (г.) Puritan City (шт. Массачусетс)5) Geography: (г.) Boston (адм. центр шт. Массачусетс, США) -
8 бостон
1) General subject: Boston2) Poetical language: (г.) The Athens of America (шт. Массачусетс), (г.) The City of Kind Hearts (шт. Массачусетс), (г.) The Cradle of Liberty (шт. Массачусетс)3) Jocular: the Hub, (г.) The Hub of the Universe (шт. Массачусетс)4) History: (г.) Puritan City (шт. Массачусетс)5) Geography: (г.) Boston (адм. центр шт. Массачусетс, США) -
9 пуп земли
General subject: hub of the universe, the hub of the universe -
10 центр мироздания
General subject: hub of the universe, the hub of the universe -
11 земля
жен.1) ( место жизни и деятельности людей) earthзасыпать землей — (кого-л./что-л.) to cover (up, over) with earth
сравнять с землей — (что-л.) to raze to the ground
стирать с лица земли — to raze to the ground, to wipe smb. off the face of the earth
2) ( планета) the Earth3) (территория, суша) land; ground, soil; country устар.целинные залежные земли — virgin and long-fallow lands; virgin lands
возделывать землю — to till/cultivate the land
земля обетованная — the promised land, the land of promise
4) ( почва) soil, ground, earthбесплодная земля — barren, barren land
жирная земля — rich soil, loam
талая земля — thawed ground/soil
5) ( владения) acre мн. ч.••арендованная земля — tenancy, tenantry
за тридевять земель — разг. (at) the other end of the world, miles amd miles away
доставать из-под земли — to get smth. at any cost
зарывать талант в землю — to bury one's talent; to hide one's light under a bushel идиом.
-
12 шаг
propeller pitch
(воздушного винта)
расстояние в осевом направлении, которое прошла бы хорда данного сечения лопасти винта при данном угле установки за один оборот, если бы не было скольжения (рис. 58). — the distance а propeller would advance in one revolution if there was no slip.
-, большой (возд. винта) — (propeller) high /coarse/ pitch
положение лопастей винта, повернутых специальным механизмом на максимальный установочный угол. — the maximum pitch angle setting obtainable in any variable pitch propeller.
- во флюгерном положении (возд. винта) — feathering pitch
- (-) газ (система управления вертолетом) (рис. 40) — collective-pitch (throttle) control
-, геометрический (возд. винта) — (propeller) geometrical pitch
- заклепок (заклепочного шва) — pitch of rivets
расстояние между заклепками одного продольного или поперечного ряда (рис. 156). — distance between two rivets, measured from centre to centre.
-, изменяемый в полете (возд. винта) — variable pitch
шаг возд. винта изменяемый при его вращении принудительно (членом экипажа) или автоматичееким устройством. — а propeller pitch setting which can be changed by the flight crew or by automatic means while the propeller is rotating.
- кресел (сидений) — seat pitch
кресла установлены в 10 рядов с шагом 1 м. — the seats are arranged in 10 rows at 1-meter pitch.
- лопасти воздушного винта — propeller blade pitch
- лопасти воздушного винта (угол установки) — propeller blade pitch setting
- лопасти несущего винта — rotor blade pitch
the acute angle between the no-lift direction and the plane normal to the hub axis.
- лопаток (размещение лопаток компрессора, турбины) — blade spacing
-, малый (возд. винта) — low pitch, fine pitch
положение лопастей, повернутых механизмом на минимальный угол установки. — the lowest pitch angle setting obtainable on any given propeller.
- на режиме торможения (возд. винта) — braking pitch
- на режиме торможения (реверc возд. винта) — reverse pitch
-, неизменяемый (возд. винта) — fixed pitch
- несущего винта — main rotor pitch
- несущего винта, большой — main rotor high pitch
- несущего винта, малый — main rotor low pitch
the normal main rotor low pitch limit provides suficient rotor speed in any autorotative condition.
- нулевой тяги (возд. винта) — zero-thrust pitch
- нулевой тяги (несущего винта) — no-lift pitch
-, общий — collective pitch
при изменении общего шага несущего винта, шаг всех лопастей изменяется одновременно. — when collective pitch is арplied, the pitch of each blade is increased simultaneously.
- отрицательной тяги (возд. винта, w=0о (рис. 58) — (propeller) drag pitch
- отрицательной тяги (возд. винта, реверсивный) (рис. 58) — reverse pitch reverse pitch is a negative pitch setting.
-, отрицательный — reverse pitch
шаг для создания отрицательной тяги возд. винта. — а pitch setting to give a negative thrust.
-, переменный (возд. винта) — variable (propeller) pitch
- перфорации — perforation interval /pitch/
-, полетный малый (возд. винта — flight low /fine/ pitch
- положительной тяги — forward pitch
-, положительный (возд. винта) винт авторотирует при малом положительном шаге лопастей. — positive pitch propeller windmilling at small positive pitch (setting).
-, поступательный (возд. винта, обеспечивающий положительную тягу) — forward pitch pitch setting to give positive thrust.
- при торможении воздушным винтом — propeller braking pitch
угол установки лопастей, обеспечивающий создание отрицательной тяги, либо авторотацией на малом шаге или при реверсировании тяги винта. — а pitch setting selected to give а negative thrust either by windmilling at small positive pitch or by power operation at reverse pitch.
- при торможении воздушным винтом (реверсивный) — propeller braking pitch
- при флюгировании (возд. винта) (рис. 58) — feathering pitch
- программы — program step
- реверсивной тяги (возд. винта) (рис. 58) — reverse pitch
-, реверсивный (возд. винта) — reverse pitch
- резьбы (рис. 155) — thread pitch
- резьбы, крупный — coarse thread pitch
- резьбы, мелкий — fine thread pitch
- сидений (кресел) — seat pitch
-, флюгерный (возд. винта) — feathering pitch
шаг, обеспечивающий наименьшее сопротивление лопастей при неработающем (в полете) двигателе (рис. 58). — the pitch setting which gives the minimum drag when the engine is stopped.
-, циклический — cyclic pitch
при циклическом шаге несущего винта шаг каждой отдельной лопасти увеличивается н уменьшается за полный оборот винта относительно неизменного среднего положения (шага). — as cyclic pitch is applied, individual blade pitch increases and decreases in each revolution of the rotary wing but their average pitch remains unchanged.
-, эффективный (возд. винта) — effective pitch
расстояние, проходимое самолетом по траектории полета за один оборот возд. винта — the distance an aircraft advances along its flight path for one revolution of the propeller.
изменение ш. — pitch (setting) change
перевод лопастей в сторону большого ш. — movement от blades to higher pitch
перевод лопастей в сторону малого ш. — movement of blades to lower pitch
регулирование ш. (в полете) — pitch control
регулирование ш. (на земле) — (ground) pitch adjustment
скорость изменения ш. — pitch-change rate
управление ш. — pitch control
управление общим ш. — collective pitch control
управл. о.ш. обеспечивает одинаковое изменение шагa всех лопастей несущ. винта независимо от их азимутального положения. — collective pitch contr vides equal alteration of blade pitch angle imposed on all blades independently of their azimuthal position.
управление циклическим ш. — cyclic pitch control
синусоидальное изменение шага лопастей за один оборот несущего винта. — cyclic pitch control varies blade pitch angle sinusoidally with blade azimuth position.
установка ш. (процесс и угол) — pitch setting
изменять ш. — change pitch
переводить лопасти в сторону большого ш. — move blades to higher pitch
переводить лопасти в сторону малого ш. — move blades to lower pitch
увеличивать ш. — increase pitch
уменьшать ш. — decrease pitch
управлять общим ш. — control collective pitch
управлять циклическим ш. — control cyclic pitch
устанавливать ш. — set pitch
устанавливать ш. винта для создания отрицательной (реверсивной) тяги — select propeller pitch setting to give negative thrustРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > шаг
-
13 прекращаться
•Drilling was discontinued (or stopped) because of lack of adequate equipment.
•The etching was terminated to avoid excessive impingement of...
•If the residue is cooled, combustion ceases.
•The reaction arrested itself (or ceased, or was terminated) in the usual fashion.
•If the arc is not struck within the present time delay limit, then the gas and water flow will cease (or stop, or discontinue).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > прекращаться
-
14 по уши
1) General subject: head over ears, head over ears (в работе и т.п.), head over ears (in love, in debt) (влюблённый, в долгу), over head and ears, over head and ears (в работе и т.п.), over head and ears (in love, in debt) (влюблённый, в долгу), up to (one's, the) neck, up to the chin, up to the ears, up to the ears (в работе и т.п.), up to the ears (в работе и т. п.), up to the eyebrows, up to the neck, up to the hilt2) Colloquial: up to eyeballs3) Diplomatic term: up to the hub4) Makarov: head over ears. up to the ears -
15 П-636
ПУП ЗЕМЛИ NP sing only often subj-compl with copula ( subj: usu. human or collect) may be used with pl subj fixed WO(said sarcastically of s.o. who considers himself or is considered) more important than everyone else, above all the rest, better than the restX считает, что он пуп земли =' X thinks he's the center (the hub) of the universeX thinks he's God's gift to the world (to mankind) X thinks the world revolves around himX считает, что Y - пуп земли = X thinks the sun rises and sets in (on) Y.«Конечно, у него ужасный характер. Эгоист, воображает, что он - пуп земли. Но он знающий, опытный врач» (Копелев 1). "Of course, he does have a terrible personality He's an egoist, he thinks he's the center of the universe. But he's a knowledgeable, experienced doctor" (1a). -
16 пуп земли
[NP; sing only; often subj-compl with copula (subj: usu. human or collect); may be used with pl subj; fixed WO]=====⇒ (said sarcastically of s.o. who considers himself or is considered) more important than everyone else, above all the rest, better than the rest:- X считает, что он пуп земли X thinks he's the center (the hub) of the universe;|| X считает, что Y - пуп земли≈ X thinks the sun rises and sets in (on) Y.♦ "Конечно, у него ужасный характер. Эгоист, воображает, что он - пуп земли. Но он знающий, опытный врач" (Копелев 1). "Of course, he does have a terrible personality He's an egoist, he thinks he's the center of the universe. But he's a knowledgeable, experienced doctor" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пуп земли
-
17 свет не клином сошёлся
(на ком, на чём)погов.smb., smth. is not the hub of the universe; the sun doesn't rise and set in smb., smth.; smb., smth. is not the only pebble on the beach; there are as many good fish in the sea as ever came out of it; there are more ways than one to kill a cat; the world is a wide parish (a big place)- А женщина эта - ба! Да разве в ней весь свет уж так и сошёлся клином? (М. Горький, Фома Гордеев) — 'As for that woman - pshaw! the sun doesn't rise and set in her!'
Хватит валять дурака! Всякое ещё будет в его жизни, а он вбил себе в голову, что на неказистой Тосе свет клином сошёлся. (Б. Бедный, Девчата) — He had played the fool long enough! There were all sorts of experiences in store for him yet, and he must have been insane to believe that she was the only pebble on the beach.
Русско-английский фразеологический словарь > свет не клином сошёлся
-
18 обтекатель
fairing
конструктивное устройство для уменьшения лобового сопротивления движущихся тeл и их частей. — а secondary structure added to any aircraft (or engine) part to reduce its drag.
- антенны — radome
часть наружной поверхности ла, закрывающая антенну (антенную систему), и обеспечивающая свободный проход радиоволн. — the part of the outer surface of an aircraft, permitting the passage of radio-frequency energy, which covers an antenna (system).
- антенны радиолокатора рис. i) — radome
-, аэродинамический — aerodynamic fairing
-, внутренний (капота звездообразного двигателя) — inner cowl
-, внутренний (наружный) неподвижный (реверсивного устройства) — inner (outer) fixed fairing
-, внутренний (наружный) подвижный (реверсивного устройства) — inner (outer) movable fairing
-, воздухозаборника среднего двигателя (рис. i) — center engine air intake fairing
- воздушного винта (рис. 58) — propeller spinner
- входной или передний (двиг.) — engine inlet /nose/ fairing, engine air intake /inlet/ nose cone
устанавливается в центре канала воздухозаборника двигатепя на ступице вна. — an inlet fairing in center of the duct is mounted over the hub of the inlet guide vanes.
- горизонтального оперения (высокорасположенного) (рис. 13) — tailplane fairing /bullet/
- гондолы шасси (рис. 1) — landing gear fairing
- колеса (неубирающегося шасси) (рис. 2) — pant /spat/
-, кольцевой (двиг.) — ring cowling
- крыла, концевой (законцовка крыла) (рис. 1) — wing tip
- подкоса главной ноги шасси (рис. i) — main landing gear strut fairing
- стабилизатора, концевой (рис. i, 13) — horizontal stabilizer tip fairing
- стабилизатора (корневой)(рис. i) — stabilizer root fairing
- стойки — strut fairing
- хвостовой (рис. i) — tail coneРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > обтекатель
-
19 внутрь
•The reaction proceeds inward from the surface of the alloy.
* * *Внутрь-- This implies that these cracks may begin outside the hub and then progress inward.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > внутрь
-
20 (г.) Бостон
1) Poetical language: The Athens of America (шт. Массачусетс), The City of Kind Hearts (шт. Массачусетс), The Cradle of Liberty (шт. Массачусетс)2) Jocular: The Hub of the Universe (шт. Массачусетс)3) History: Puritan City (шт. Массачусетс)4) Geography: Boston (адм. центр шт. Массачусетс, США)
См. также в других словарях:
The Hub (TV channel) — The Hub Launched October 10, 2010 Owned by Discovery Communications Hasbro, Inc. (Both owning 50%) Slogan Where Everything Comes Together Country … Wikipedia
The Hub — Nombre público The Hub Tipo Canal de TV cable y satélite Programación Infantil y Juvenil Propietario Discovery Communications Hasbro País … Wikipedia Español
The Hub — may refer to:* Hub; Places * The Hub , a nickname for Boston, Massachusetts; short for The Hub of the Universe * The Hub (Edinburgh), former church in Edinburgh which is now home to the Edinburgh International Festival * The Hub, Bronx, an area… … Wikipedia
The Hub — Hub Hub (h[u^]b), n. [See 1st {Hob}.] 1. The central part, usually cylindrical, of a wheel; the nave. See Illust. of {Axle box}. [1913 Webster] 2. The hilt of a weapon. Halliwell. [1913 Webster] 3. A rough protuberance or projecting obstruction;… … The Collaborative International Dictionary of English
The Hub (Edinburgh) — The Hub, at the top of Edinburgh s Royal Mile, is the home of the Edinburgh International Festival, and a central source of information on all the Edinburgh Festivals. Its gothic spire the highest point in central Edinburgh towers over the… … Wikipedia
The Hub (band) — The Hub is an American computer network music ensemble consisting of John Bischoff, Tim Perkis, Chris Brown, Scot Gresham Lancaster, Mark Trayle and Phil Stone.The Hub grew from the League of Automatic Music Composers: John Bischoff, Tim Perkis,… … Wikipedia
The Hub Weekly — The Hub was a weekly newspaper in Champaign, Illinois, publishing from April 2004 until October 2006. Founding Editor Lisa Meid (who parted ways with the paper in October 2005), along with Co Publishers Jon Cody Sokolski and Carlos Nieto,… … Wikipedia
The Hub Apartments — (Брисбен,Австралия) Категория отеля … Каталог отелей
The Hub Hotel — (Милан,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Privata Polonia 10, 20157 … Каталог отелей
The Hub Vanuatu — (Порт Вила,Вануату) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Namba 3, First Lagoon … Каталог отелей
The Hub (Edinburgh) — The Hub von der Royal Mile gesehen The Hub ist ein ehemaliger Kirchenbau in der schottischen Hauptstadt Edinburgh. Er liegt am oberen Ende der Royal Mile. Im Gebäude befinden sich heute mehrere Veranstaltungsräume, von denen der größte über ein… … Deutsch Wikipedia